首頁 > 征集信息 > 吉祥物 標(biāo)識 包裝 海報(bào) 廣告 平面征集
亞洲城市文化國際海報(bào)展暨中馬建交50周年紀(jì)念活動(dòng)征集啟動(dòng)
信息發(fā)布:征集碼頭網(wǎng)    點(diǎn)擊次數(shù):7470     更新時(shí)間:2024-08-03    截止日期:2024-09-15

  亞洲城市文化國際海報(bào)展
  暨中馬建交50周年紀(jì)念活動(dòng)
  International Poster Exhibition of Asian Urban Culture&Commemoration of the 50th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between China and Malaysia
  隨著全球化深入發(fā)展,文化交流與互鑒成為推動(dòng)國際城市友好合作的重要紐帶,通過海報(bào)的形式展示亞洲各城市的文化特色、歷史遺產(chǎn)和創(chuàng)新成就,可以增進(jìn)人們對亞洲城市多樣性的認(rèn)識和理解,促進(jìn)跨文化交流與對話。亞洲城市文化國際海報(bào)展活動(dòng)之一中國和馬來西亞亞洲城市文化國際海報(bào)展——中馬兩國人民在漫漫歷史長河中創(chuàng)造了豐富多彩的文化遺產(chǎn),為世界優(yōu)秀文化增光添彩。中馬兩國友誼歷史深遠(yuǎn),2024年恰逢中馬建交50周年,為鞏固和發(fā)展中馬兩國深厚友誼,促進(jìn)兩國文化交流與經(jīng)濟(jì)發(fā)展,以國際城市海報(bào)作品展覽為契機(jī),通過多元化海報(bào)和數(shù)字化傳播,傳達(dá)兩國城市文化和風(fēng)土人情,利用城市海報(bào)創(chuàng)作尋求兩國文化和設(shè)計(jì)交融。
  With the deepening development of globalization,cultural exchanges and mutual learning have become an important link to promote friendly cooperation between international cities.Showing the cultural characteristics,historical heritage and innovative achievements of Asian cities in the form of posters can enhance people's awareness and understanding of the diversity of Asian cities and promote cross-cultural exchanges and dialogues.One of the activities of the International Poster Exhibition of Asian Urban Culture is the Asian City Culture International Poster Exhibition between China and Malaysia.The people of China and Malaysia have created a rich and colorful cultural heritage in the long history,adding luster to the world's excellent culture.The friendship between China and Malaysia has a profound history.2024 coincides with the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Malaysia.In order to consolidate and develop the profound friendship between China and Malaysia and promote cultural exchanges and economic development between the two countries,the international city poster exhibition is used as an opportunity to convey the city culture and customs of the two countries through diversified posters and digital communication,and use city poster creation to seek the integration of culture and design between the two countries.
  此次活動(dòng),以加強(qiáng)中馬友誼為基礎(chǔ),促進(jìn)國際設(shè)計(jì)院校之間學(xué)術(shù)交流,鼓勵(lì)設(shè)計(jì)師、在校師生及設(shè)計(jì)愛好者參與活動(dòng)。通過海報(bào)作品充分展示兩國獨(dú)特文化魅力和藝術(shù)風(fēng)格,有助于推動(dòng)創(chuàng)意設(shè)計(jì)與藝術(shù)產(chǎn)業(yè)的繁榮發(fā)展。通過優(yōu)秀作品展示與文化傳播提升,讓公眾對本次活動(dòng)不斷認(rèn)識。它有利于提升兩國城市國際形象和知名度,吸引國際關(guān)注。通過專業(yè)交流,為兩國高校設(shè)計(jì)專業(yè)拓展提供新的實(shí)踐平臺。中馬海報(bào)活動(dòng),讓兩國專業(yè)人士交流思想、分享經(jīng)驗(yàn),從不同角度了解兩國文化,為兩國之間搭建一座堅(jiān)實(shí)的友誼橋梁,為未來兩國文化藝術(shù)發(fā)展注入新的活力。
  This event is based on strengthening the friendship between China and Malaysia,promoting academic exchanges between international design schools,and encouraging designers,teachers and students,and design enthusiasts to participate in the event.The poster works fully display the unique cultural charm and artistic style of the two countries,which will help promote the prosperity and development of the creative design and art industry.Through the display of excellent works and the promotion of cultural communication,the public will continue to know about this event.It is conducive to enhancing the international image and popularity of the cities of the two countries and attracting international attention.Through professional exchanges,a new practical platform is provided for the expansion of design majors in universities in the two countries.The China-Malaysia poster event allows professionals from the two countries to exchange ideas and share experiences,understand the cultures of the two countries from different perspectives,build a solid bridge of friendship between the two countries,and inject new vitality into the future development of culture and art in the two countries.
  1、指導(dǎo)單位:
  中國好創(chuàng)意暨全國數(shù)字藝術(shù)設(shè)計(jì)大賽組委會(huì)
  1.Guiding Unit:
  China Good Creativity and National Digital Art Design Competition Organizing Committee
  2、主辦單位:
  亞洲設(shè)計(jì)周組委會(huì)
  2.Organizer:
  Asia Design Week
  聯(lián)合主辦單位:
  馬來西亞平面設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  Co-organizer:
  Graphic Design Association of Malaysia
  3.承辦單位:
  馬來西亞思特雅大學(xué)創(chuàng)意藝術(shù)與設(shè)計(jì)學(xué)院
  中國大連理工大學(xué)建筑與藝術(shù)學(xué)院
  馬來西亞中國一帶一路研究院
  3.Host Organization:
  De Institute of Creative Arts and Design,UCSI University,Malaysia
  School of Architecture and Art,Dalian University of Technology,China
  Malaysia China Belt and Road Research Institute
  4、協(xié)辦單位:
  亞洲藝術(shù)與設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  澳門國際設(shè)計(jì)聯(lián)盟
  創(chuàng)意中國設(shè)計(jì)聯(lián)盟
  中國文創(chuàng)設(shè)計(jì)產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟
  北京設(shè)計(jì)學(xué)會(huì)
  黑龍江省藝術(shù)設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  吉林省藝術(shù)設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  山東省工業(yè)設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  湖北省文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)協(xié)會(huì)
  海南省藝術(shù)設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  河北省美術(shù)教育學(xué)會(huì)
  大連平面設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)
  中國美術(shù)學(xué)院生成式人工智能創(chuàng)新設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)室
  首都師范大學(xué)視覺設(shè)計(jì)與教育研究所
  字魔營
  4.Supporting Organization:
  Asian Art and Design Association
  Macau International Design Alliance
  Creative China Design Alliance
  China Cultural and Creative Design Industry Alliance
  Beijing Design Society
  Heilongjiang Art Design Association
  Jilin Province Art Design Association
  Shandong Industrial Design Association
  Hubei Cultural and Creative Industry Association
  Hainan Art Design Association
  Hebei Art Education Society
  Dalian Graphic Design Association
  Generative Artificial Intelligence Innovation Design Laboratory,China Academy of Art
  Institute of Visual Design and Education,Capital Normal University
  Zimoreclub
  5、學(xué)術(shù)支持單位:
  中國包裝聯(lián)合會(huì)設(shè)計(jì)專業(yè)委員會(huì)
  5.Academic Support Unit:
  Design Committee of China Packaging Federation
  6、學(xué)術(shù)期刊支持:
  《包裝工程》、《湖南包裝》、《Art and Design》
  6.Academic Journal Support:
  "Packaging Engineering","Hunan Packaging","Art and Design"
  7、主要媒體支持:
  中國:央視網(wǎng)、今日頭條、搜狐、網(wǎng)易、包聯(lián)網(wǎng)
  馬來西亞:光明日報(bào)、星洲日報(bào)、中國報(bào)
  7.Major Media Support:
  China:CCTV.com,Toutiao,Sohu,NetEase,Baowang
  Malaysia:Guang Ming Daily,Sin Chew Daily,China Press
  1、展覽專家:
  Melisa Wong Meng San
  馬來西亞平面設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)會(huì)長。
  Kamarul Izam
  馬來西亞平面設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)副會(huì)長。
  Mustaffa Azahari
  馬來西亞理科大學(xué)與馬來西亞城市大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師。
  Husaini Yaacob
  馬來西亞理科大學(xué)與馬來西亞城市大學(xué)博士生導(dǎo)師。
  Mageswaran Sanmugam
  馬來西亞理科大學(xué)博士生導(dǎo)師,教學(xué)技術(shù)與多媒體中心研究、創(chuàng)新和網(wǎng)絡(luò)副主任,馬來西亞教育技術(shù)協(xié)會(huì)(META)執(zhí)委會(huì)成員。
  Koay Shao Peng
  馬來西亞康藝美育培訓(xùn)中心院長;蘊(yùn)涵少兒美育發(fā)展協(xié)會(huì)主席。
  Siek Hwee Ling,Perline
  馬來西亞思特雅大學(xué)助理教授,創(chuàng)意藝術(shù)與設(shè)計(jì)學(xué)院副院長/設(shè)計(jì)研究主管。
  田少煦
  深圳大學(xué)學(xué)術(shù)委員會(huì)委員、深圳大學(xué)數(shù)字媒體與視覺文化研究所所長。二級教授、博士生導(dǎo)師,教育部高等學(xué)校動(dòng)畫、數(shù)字媒體教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)副主任。
  李中楊
  首都師范大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師、首都師范大學(xué)視覺設(shè)計(jì)與教育研究所所長。國際設(shè)計(jì)理事會(huì)ICO-D會(huì)員、美國平面設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)AIGA會(huì)員。
  張震甫
  創(chuàng)意中國設(shè)計(jì)聯(lián)盟主席、全國文創(chuàng)設(shè)計(jì)產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟主席、教授級高級工藝美術(shù)師、博士生導(dǎo)師。
  劉秀偉
  北京印刷學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師,教育部高等學(xué)校設(shè)計(jì)學(xué)類專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)委員。
  鄒鋒
  北京工業(yè)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院院長、教授、博士生導(dǎo)師。北京美術(shù)家協(xié)會(huì)副主席,北京美術(shù)家協(xié)會(huì)雕塑與公共藝術(shù)委員會(huì)主任,中國文聯(lián)文藝創(chuàng)作專家指導(dǎo)委員會(huì)委員、中國美術(shù)家協(xié)會(huì)理事、中國民間文藝家協(xié)會(huì)理事、中國工藝美術(shù)協(xié)會(huì)理事等。
  1.Exhibition Experts:
  Melisa Wong Meng San
  President of Graphic Design Association of Malaysia.
  Kamarul Izam
  Vice President of Graphic Design Association of Malaysia.
  Mustaffa Azahari
  Professor and doctoral supervisor at Universiti Sains Malaysia and City University of Malaysia.
  Husaini Yaacob
  Doctoral supervisor at Universiti Sains Malaysia and City University of Malaysia.
  Mageswaran Sanmugam
  PhD Supervisor at Universiti Sains Malaysia,Deputy Director of Research,Innovation and Networking at the Centre for Instructional Technology and Multimedia,and Executive Committee Member of the Malaysian Educational Technology Association(META).
  Koay Shao Peng
  Malaysia Kangyi Aesthetic Education Training Center;Chairman of Yunhan Children's Aesthetic Education Development Association.
  Siek Hwee Ling,Perline
  Assistant Professor of UCSI University,Malaysia,Deputy Director&Head of Research of De Institute of Creative Arts and Design
  Tian Shaoxu
  Member of the Academic Committee of Shenzhen University,Director of the Institute of Digital Media and Visual Culture of Shenzhen University,Second-level professor,doctoral supervisor,and deputy director of the Higher Education Animation and Digital Media Teaching Steering Committee of the Ministry of Education.
  Li Zhongyang
  Professor and doctoral supervisor at Capital Normal University,director of the Institute of Visual Design and Education at Capital Normal University.Member of the International Council of Design(ICO-D)and member of the American Graphic Design Association(AIGA).
  Zhang Zhenfu
  Chairman of the Creative China Design Alliance,Chairman of the National Cultural and Creative Design Industry Alliance,professor-level senior arts and crafts artist,and doctoral supervisor.
  Liu Xiuwei
  Professor and postgraduate tutor at Beijing Institute of Graphic Communication,and member of the Teaching Guidance Committee for Design Majors in Higher Education Institutions of the Ministry of Education.
  Zou Feng
  Dean,professor and doctoral supervisor of the School of Art and Design of Beijing University of Technology.Vice Chairman of Beijing Artists Association,Director of Sculpture and Public Art Committee of Beijing Artists Association,member of Expert Guidance Committee of Literary Creation of China Federation of Literary and Art Circles,Director of China Artists Association,Director of China Folk Artists Association,Director of China Arts and Crafts Association,etc.
  2、海報(bào)展組委會(huì)主任:
  謝清風(fēng)、曹天慧
  2.Director of the Poster Exhibition Organizing Committee:
  Xie Qingfeng,Cao Tianhui
  3、海報(bào)組委會(huì)成員(按姓氏筆畫排序):
  中國:王可、王佳、王衛(wèi)軍、史啟新、葉佑天、劉賁、孫立柱、齊靖寧、何忠、吳軼博、張愛民、張通、李志明、楊超、周彧彬、宗強(qiáng)、唐琳、徐偉、徐凱、徐瑋、涂志初、曹汝平、龔龑、彭軍、魯普及、黃軍、黃河、黃亮、詹凱、趙文、燕敏、霍楷
  馬來西亞:Lim Teng Ngiom,Melisa Wong Meng San,Kamarul Izam,Siek Hwee Ling,Perline
  3.Members of the Poster Exhibition Organizing Committee(in order of the number of strokes of surnames):
  China:Wang Ke,Wang Jia,Wang Wei Jun,Shi Qixin,Ye Youtian,Liu Ben,Sun Lizhu,Qi Jingning,He Zhong,Wu Yibo,Zhang Aimin,Zhang Tong,Li Zhiming,Yang Chao,Zhou Yubin,Zong Qiang,Tang Lin,Xu Wei,Xu Kai,Xu Wei,Tu Zhichu,Cao Ruping,Gong Yan,Peng Jun,Lu Puhe,Huang Jun,Huang He,Huang Liang,Zhan Kai,Zhao Wen,Yan Min,Huo Kai.
  Malaysia:Lim Teng Ngiom,Melisa Wong Meng San,Kamarul Izam,Siek Hwee Ling,Perline
  4、總策展人:
  李省、苗蘋、張耿、Melisa Wong Meng San
  4.Chief Curator:
  Li Sheng,Miao Ping,Zhang Geng,Melisa Wong Meng San
  特邀策展人:
  李朝占
  Special Guest Curator:
  Li Chaozhan
  5、策展團(tuán)隊(duì):
  金雅慶、劉柱、連勇、劉涓宇、呂斯豪威、章哲鈞、Lai Jin Ping(馬來西亞)
  5.Curatorial Team:
  Jin Yaqing,Liu Zhu,Lian Yong,Liu Juanyu,Lu Sihaowei,Zhang Zhejun,Lai Jin Ping(Malaysia)
  6、展覽協(xié)作:
  范世斌、熊耀輝、翟曉暉、張冬冬、吳文治、馬黎、陳瑛、許鑫、???、錢勝益
  6.Exhibition Collaboration:
  Fan Shibin,Xiong Yaohui,Zhai Xiaohui,Zhang Dongdong,Wu Wenzhi,Ma Li,Chen Ying,Xu Xin,???,Qian Shengyi
  7、視覺設(shè)計(jì):
  周夢輝
  7.Visual Design:
  Zhou Menghui
  8、展覽翻譯:
  李省、苗蘋、黃鈺喆、馮馨宇
  8.Exhibition Translation
  Li Sheng,Miao Ping,Huang Yuzhe,Feng Xinyu
  9、執(zhí)行展覽及展務(wù):
  黃鈺喆、欒東林、馮馨宇、施旗、鄭暄婼、魏菱、安玥曈、張瀟曈
  9.Execute Exhibition and Exhibition Affairs:
  Huang Yuzhe,Luan Dong Lin,Feng Xinyu,Shi Qi,Zheng Xuanruo,Wei Ling,Zhang Xiaotong
  展覽主題:
  1、中國&馬來西亞城市文化、城市旅游文化
  包括:中國和馬來西亞兩國城市歷史與文化、自然風(fēng)光、生活方式、建筑與環(huán)境、人文與藝術(shù)、傳統(tǒng)與風(fēng)情等。
  2、中國與馬來西亞建交50周年
  中國與馬來西亞建交50周年主題創(chuàng)作。
  Exhibition Theme:
  1.Chinese&Malaysian Urban Culture and Urban Tourism Culture
  Including:the history and culture,natural scenery,lifestyle,architecture and environment,humanities and arts,traditions and customs of cities in China and Malaysia.
  2.50th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between China and Malaysia
  Themed creation for the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Malaysia.
  3.Free Themes
  1、海報(bào)設(shè)計(jì)類
  2、主題文創(chuàng)衍生類
  3、插畫設(shè)計(jì)類
  4、AI生成海報(bào)類
  面向中國和馬來西亞邀請?jiān)O(shè)計(jì)師100副作品,并面向全球征集作品。凡從事藝術(shù)、設(shè)計(jì)工作的個(gè)人、機(jī)構(gòu)、專業(yè)院校師生,其創(chuàng)作海報(bào)均屬征集的對象。
  1.Poster Design
  2.Theme cultural and creative derivatives
  3.Illustration Design
  4.AI-generated posters
  100 works from designers in China and Malaysia,and collect works from all over the world.All individuals,institutions,teachers and students of professional colleges engaged in art and design are eligible for the collection.
  1、投稿時(shí)間:即日-9月15日止
  2、作品提交:提交電子文件。設(shè)計(jì)者和機(jī)構(gòu)每類限交3件(套)作品;
  3、電子文件:(一個(gè)作品需提交兩種格式)
  a、作品尺寸100cm*70cm,CMYK模式,JPG格式,300dpi;(小于20MB).
  b、A4尺寸,RGB模式,JPG格式,300dpi。以豎版為準(zhǔn)。(小于5MB).
  4、文件命名方式:作品名稱_姓名_國籍_電話。海報(bào)命名方式:作品名稱_姓名_國籍_電話。提交鏈接和二維碼:https://www.wjx.cn/vm/eG641xq.aspx#
  1、咨詢郵箱:AsianUrbanCulture 126.com
  (如投稿有問題,也可以投到咨詢郵箱,郵件請標(biāo)注”亞周城市文化海報(bào)展_特邀作品或者征集作品名稱_姓名,文件命名同上(4))
  2、咨詢電話:+86-15652984333(中國)
  +60-1116687852(馬來西亞)
  1.Submission period:From now until September 15.2024
  2.Work submission:Submit electronic documents.Designers and institutions are limited to submitting 3 pieces(sets)of works per category.
  3.Electronic files:(One entry needs to be submitted in two formats)
  a.Work size:100cm*70cm,CMYK mode,JPG format,300dpi;(less than 20MB).
  b.A4 size,RGB mode,JPG format,300dpi.Vertical version shall prevail.(less than 20MB).
  4.File naming method:Work title_Name_Nationality_Telephone.
  Poster naming method:Work title_Name_Nationality_Telephone.
  Submit link and QR code:https://www.wjx.cn/vm/r9g0QLR.aspx#
  5.Consultation Email:AsianUrbanCulture 126.com
  (If you have any questions about your submission,you can also send it to the consultation email.Please mark the email as"Exhibition of Asian Urban Culture_Specially Invited Works or Name of Collected Works_Name.The file name is the same as above(4))
  6.Contact number:+86-15652984333(China)
  +60-1116687852(Malaysia)
  1、評審團(tuán)由國內(nèi)外專家組成,評委屆時(shí)公布。
  2、展覽經(jīng)過評審,評審結(jié)果在相關(guān)媒體上擇期公布,未入選者不另行通知。
  1.The jury will be composed of domestic and foreign experts and the judges will be announced at that time.
  2.The exhibition will be reviewed and the review results will be announced in relevant media at an appropriate time.Those who are not selected will not be notified separately.
  1、展覽評出入選作品200幅/套。
  2、評選出優(yōu)秀作品80幅/套。
  1.200 pieces/sets of works will be selected for the exhibition.
  2.Select 80 pieces/sets outstanding works per set.
  1、線上展覽:將在主要專業(yè)媒體平臺上發(fā)布,對優(yōu)秀作品進(jìn)行展示;
  2、線下展覽:中馬兩國根據(jù)主管部門要求,適時(shí)舉辦,展覽時(shí)間、地點(diǎn)待定;
  3、作品出版:主辦方將在合作期刊上發(fā)表優(yōu)秀海報(bào)作品;
  4、全球巡展:將有機(jī)會(huì)在亞洲設(shè)計(jì)周各地舉辦的相關(guān)國際展覽中進(jìn)行展示。
  1.Online exhibition:will be published on major professional media platforms to showcase outstanding works;
  2.Offline exhibition:China and Malaysia will hold the exhibition in due course according to the requirements of the competent authorities.The time and location of the exhibition are to be determined;
  3.Publication of works:The organizer will publish excellent poster works in cooperative journals;
  4.Global Tour:There will be an opportunity to exhibit at relevant international exhibitions held in various parts of the Asia Design Week.
  1、本次展覽不收取任何費(fèi)用;
  2、參展作品的傳播、展覽、刊登、出版等使用權(quán)歸組委會(huì)所有,組委會(huì)在使用時(shí)對其作者予以署名;
  3、參展作品須原創(chuàng),不得有侵犯任何第三方著作權(quán)、其他任何知識產(chǎn)權(quán)或?qū)@那闆r。如發(fā)現(xiàn)不符合條件者,組委會(huì)有權(quán)在展覽任何階段取消其參展資格,收回證書,由參展者自行承擔(dān)相應(yīng)后果;
  4、本規(guī)則解釋權(quán)歸主辦單位。
  5、所有獲獎(jiǎng)和入選作品將頒發(fā)《亞洲城市文化國際海報(bào)展暨中馬建交50周年紀(jì)念活動(dòng)》證書(由亞洲設(shè)計(jì)周和馬來西亞平面設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)聯(lián)合頒發(fā)),同時(shí),可接受國內(nèi)外巡回展。
  1.This exhibition does not charge any fees;
  2.The Organizing Committee reserves the right to disseminate,exhibit,publish and publish the works,and the Organizing Committee shall credit the authors when using the works;
  3.The exhibited works must be original and must not infringe any third party copyright,any other intellectual property rights or patents.If any exhibitor is found to be unqualified,the organizing committee has the right to cancel his/her exhibition qualification and withdraw his/her certificate at any stage of the exhibition,and the exhibitor shall bear the corresponding consequences.
  4.The organizer reserves the right to interpret these rules.
  5.All winning and selected works will be awarded certificates for the"International Poster Exhibition of Asian Urban Culture&Commemoration of the 50th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between China and Malaysia"(jointly awarded by Asia Design Week and Graphic Design Association of Malaysia).At the same time,they can be exhibited in domestic and international tours.
  1、征集時(shí)間
  即日-2024年9月15日
  2、展覽時(shí)間
  2024年10月(中國)
  2024年11月(吉隆坡)
  3、展覽地點(diǎn)
  馬來西亞·吉隆波
  中國·大連
  1.Collection period
  Today-September 15,2024
  2.Exhibition time
  October 2024(China)
  November 2024(Kuala Lumpur)
  3.Exhibition location
  Kuala Lumpur,Malaysia
  Dalian,China

  以上內(nèi)容來源于:亞洲設(shè)計(jì)周

https://mp.weixin.qq.com/s/HPgWDpFWJ5_FAFW56p4xHw


威客碼頭 征集論壇
  • 論壇精華
  • 頂尖文案
  • 經(jīng)典設(shè)計(jì)
  • 綜合薈萃
  • 資訊聚焦